Os pássaros de fogo levantarão voo novamente
As formas tecidas de Jacques Douchez e Norberto Nicola
Na primeira curadoria oficial de assume vivid astro focus (avaf) se criam laços póstumos com dois artistas: Jacques Douchez (1921-2012) e Norberto Nicola (1930-2007). Nesta proposta de colaboração póstuma soergue-se entramado labirinto de entidades místicas, úberes, lanosas, peluginosas de diversos matizes que se observam multiplicadas e distorsionadas pela estrutura reflexiva que as circunda. Neste espaço átmico se busca contar uma história (sem tratar de ser histórica ou retrospectiva) dedicada à obras tecidas por ambos artistas. Esta história começa quando em 1951, Douchez e, três anos mais tarde, Nicola se incorporam ao Atelier-Abstração, de Samson Flexor (1907-1971), pois foi ali que começaram a estreitar os laços de amizade e uma carreira profissional enormemente influenciada pelos ideais estéticos e vanguardistas deste artista romeno. Posteriormente, em 1959, criaram conjuntamente o célebre Atelier Douchez-Nicola de tapeçarias que, em uma sociedade bastante incomum, mantinha a individualidade e a liberdade de cada artista em relação à fatura de suas obras: Nicola, por uma parte, realizava obras lírico-oníricas e selváticas, e Douchez, por outra, produzia obras austeras e ascéticas. Entretanto, algum tempo depois a conexão entre eles se desfez com o encerramento das atividades em 1978 do Atelier. E, a partir desta cisão, eles nunca mais realizaram exposições em conjunto. Em vista disso, a grande intenção deste projeto expositivo é a de juntá-los novamente para que possamos (re)ver o poder dos dois trabalhos unidos físico e emocionalmente. Nela se poderão ver obras que foram confeccionadas no decorrer da existência do Atelier, bem como obras urdidas após o desfecho de uma intrincada e singular amizade que mostram sobretudo um vocabulário feérico que desvela em cada fibra a energia luminosa de ambas naturezas.
The fire birds will take flight again
The Woven Forms of Jacques Douchez and Norberto Nicola
The first official curatorship of assume vivid astro focus creates posthumous bonds with two artists: Jacques Douchez (1921–2012) and Norberto Nicola (1930–2007). This proposal for posthumous collaboration erects a labyrinth of entities at one time mystical, fertile, woolly, furry, presented in different hues, multiplied and distorted by the reflective structure that surrounds them. The aim, in this space, is to offer a narrative (without attempting to be historical or retrospective) dedicated to works woven by these artists—a story that begins when, in 1951, Douchez and, three years later, Nicola, join the Atelier Abstração, founded by Samson Flexor (1907–1971). There they both began to strengthen their bonds of friendship and sew a professional career that was greatly influenced by the aesthetic and avant-garde ideals of this Romanian artist. Later, in 1959, they jointly created the notorious Atelier Douchez-Nicola of tapestries which, in a very unusual partnership agreement, maintained the individuality and freedom of each artist in relation to the facture of their works: Nicola created lyrical, dreamlike, wild works, while Douchez produced austere, ascetic pieces. However, in 1980, when their professional connection was undone, they decided to close the Atelier, through which, after the split, they never held joint exhibitions again. In this regard, the main intention of this exhibition project is to bring the artists back together, so that we can (re-)see the power of both works united physically and emotionally. This exhibition features pieces made while the Atelier was active, as well as other objects, woven after the end of an intricate and unique friendship—works that show, above all, an otherworldly vocabulary, which unveils, in each fiber, the luminous energy of both natures.
O MANIFESTO DO ATELIER DOUCHEZ-NICOLA
FORMAS TECIDAS
Tentamos dar à tapeçaria uma nova dimensão criativa.
A tapeçaria que buscamos afasta-se da ideia
tradicional de uma representação plana. Criamos
um objeto tecido.
A reforma de Lurçat foi unicamente uma reconsideração
da arte do plano, com uma técnica (a tecelagem) e
um material (a lã) específicos. Trata-se agora de criar
uma arte da fibra tecida, libertada de qualquer ligação
com as artes de superfície pintada.
A fibra e o tecido possuem um volume com qualidades
próprias de tensão, elasticidade, comportamento, enfim
um lugar no espaço. A cor é um atributo da matéria,
mas por esta retida.
A obra tecida deve modelar o espaço numa forma
multidimensional.
Jacques Douchez e Norberto Nicola
São Paulo 1959
THE MANIFESTO OF THE ATELIER DOUCHEZ-NICOLA
WOVEN SHAPES
We attempt to give tapestry a new creative dimension.
The tapestry we seek moves away from the traditional idea of flat representation.
We create a woven object.
Lurçat’s reform was merely a re-evaluation
of two-dimensional art, with a specific technique (weaving)
and material (wool). Now it is about creating
an art of woven fiber, freed from all bonds
with the arts of painted surfaces.
Fiber and fabric have volume with their own qualities of tension, elasticity, behavior—anyway
a place in space. Color is an attribute of matter, but withheld by it.
The woven work must model space in a multidimensional form.
Jacques Douchez and Norberto Nicola
São Paulo 1959